No exact translation found for قوانين السلام

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic قوانين السلام

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • ¿Violaciones de código del seguridad...?
    انتهاك قوانين السلامة
  • Soy el alcalde de este pueblo, juré mantener las leyes y las tradiciones, y la integridad del festival de sopa.
    انا عمدة هذه البلدة وقد أقسمت على تأييد القوانين والتقاليد وسلامة مهرجان اعداد الغامبو
  • h) Cualquier otro tipo de asistencia que no sea contraria a las leyes de Brunei Darussalam.
    (ح) أي نوع آخر من المساعدة لا يتنافى مع قوانين بروني دار السلام.
  • Con este anillo, te has consagrado conmigo... ...de acuerdo a la ley de Moisés e Israel.
    ـ بِهذا الخاتم ، أنتِ مُرتبِطةٌ بي ، حسب قوانين موسى عليهِ السلام
  • Con este anillo, te consagras a mi segun la ley de Moises e israel.
    ـ بِهذا الخاتم ، أنتِ مُرتبِطةٌ بي ، حسب قوانين موسى عليهِ السلام
  • Sírvase describir las disposiciones pertinentes de la legislación de Brunei Darussalam que obligan a las instituciones financieras a informar de las transacciones financieras sospechosas.
    يرجى تقديم موجز للأحكام ذات الصلة في قوانين بروني دار السلام التي تلزم المؤسسات المالية بالإبلاغ عن المعاملات المالية المشبوهة.
  • Sólo se facilitarán los documentos públicos que sean de dominio público con arreglo a la legislación de Brunei Darussalam; y
    ويمكن تقديم السجلات الحكومية حسب تصنيفها من حيث كونها متاحة للعموم أم لا بموجب قوانين بروني دار السلام؛
  • Primero, en la esfera de las medidas preventivas, estamos elaborando y manteniendo una red de carreteras acordes con las normas internacionales, utilizando la tecnología más reciente en cuanto a semáforos, señalización e instrucciones viales, cámaras y sistemas de control de tráfico con radar.
    '2` سن القوانين لتحديد مقاييس السلامة أثناء القيادة، بما فيها تحديد السرعة القصوى على الطرقات واستخدام أحزمة الأمان.
  • Mi Gobierno también ha reforzado sus políticas encaminadas a proteger a los niños de las consecuencias de los daños causados al medio ambiente y ha promulgado y revisado leyes y reglamentos para promover la seguridad infantil.
    وتعزز حكومتي أيضا سياساتها لحماية الأطفال من الضرر البيئي، وسنت القوانين والأنظمة لتعزيز سلامة الطفل وقامت بتنقيحها.
  • Además, la Constitución confiere al soberano plenos poderes para promulgar con cierta frecuencia leyes relacionadas con el orden público y la buena gestión de los asuntos públicos de Gibraltar (incluidas, sin perjuicio de la generalidad de lo antedicho, las leyes por las que se enmiende o revoque esa Constitución).
    وفضلا عن ذلك، يخص الدستور عاهل المملكة بكامل سلطة سن القوانين المتعلقة بالسلام والنظام وسلامة الحكم في جبل طارق، من حين لآخر (بما في ذلك، ودون مساس بعمومية ما تقدم ذكره، القوانين التي تعدل أو تنقض هذا الدستور).